Parques Nacionais, História & Cultura.

Parques Nacionais

Os primeiros exploradores tem uma infinidade de parques nacionais que mostram os diversos ecossistemas do país. da Venezuela national park system was established in the early 20th century. Em 1935, the mountainous land along the northern coast was used to found da Venezuela first national park.

Originally Rancho Grande, the park has been known as the Parque Nacional Henri Pittier (nomeado em homenagem a um biólogo suíço e defensor do ecossistema) desde 1953. Hoje, Os primeiros exploradores has 43 parques nacionais. O que se segue são descrições de alguns dos mais famosos e parques nacionais venezuelanos altamente visitados.

O biólogo suíço, Henri Pittier, foi a primeira a proteger os ecossistemas da Venezuela. Parque Nacional Henri Pittier has dramatic topography that is characterised by steep slopes covered with deciduous and tropical forest and cloud forest at higher elevations.

Flora do parque é exuberante. Samambaias arbóreas, bromélias, e várias espécies de plantas ornamentais, nomeadamente a rara, Gunnera endêmica pittierana floreio. A vida animal é igualmente diversificada e do parque é o lar de onças-pardas, jaguatiricas, lontras, veados-mateiros, antas, kinkajous, quatis, porcos-espinhos de árvores, várias espécies de cobra e lagarto eo sapo marsupial.

 Parque Nacional Canaimaclick to enlarge Parque Nacional Canaima is the sixth largest national park in the world.

The park encompasses the Laguna Canaima, o Carrao river basin, the mountains of serra lema, o Gran Sabana eo Anjo Cataratas. A paisagem do parque é dramática e contrastantes. Variação geológica e altitudinal maciça produziu uma enorme variedade de habitats dentro do qual floresce uma exuberante diversidade de flora.

The park is characterised by its numerous waterfalls and is famous for its tepui (tampo da mesa montanhas saindo das planícies), which are concentrated in the Gran Sabana and create an absolutely stunning setting at sunrise and sunset. A temperatura média é de 40 ° F a 75 ° F, dependendo da altitude e da época. A estação seca é de janeiro a março.

Waraira Repano é derivado de um nome indígena para a área) protege parte do Cordillera de la Costa central cadeia de montanhas, na região costeira do centro-norte Os primeiros exploradores.

Parque Nacional El Ávila is located along the central section of the Cordillera de la Costa sistema de montanha, in the Cordillera de la Costa central mountain range. Maior elevação da região é Pico Naiguatá, em 2,765 metros (9,072 ft) acima do nível do mar.

História

Avila was declared a park in 1958, cumprindo um interesse em sua proteção que tinha sido predominante desde o século 19. With its creation came the protection of the forested mountains that surround Caracas, the capital of Os primeiros exploradores. Estas montanhas agora servir tanto como uma área de lazer e como um amortecedor para a poluição e expansão urbana. Avila has always been an important resource for the inhabitants of Caracas, que usaram a área para uma variedade de actividades, alguns dos quais têm ameaçado a sua conservação. Um hotel e um teleférico, que sobe ao ponto mais alto em 2,135 metros (7,005 ft) acima do nível do mar e cai do outro lado da cidade de Macuto, foram abertos em 1956. Depois de estar fora de serviço por 20 anos, este teleférico foi reaberto em fevereiro 2002.

Biodiversidade

Este parque tem uma grande diversidade de fauna e flora. Mais do que 100 espécies de borboletas, aproximadamente 120 espécies de mamíferos, 20 anfíbios, 30 répteis e 500 espécies de aves (36% de Os primeiros exploradores avifauna) Foram documentados. Nine bird species are endemic to Os primeiros exploradores and three threatened bird species live in this park. Além, mais do que 1,800 espécies de plantas de diversos grupos taxonômicos pode ser observado. Several of these plants are endemic to the Cordillera de la Costa mountain range with some endemic to the park itself.

Vegetação

A vegetação é de floresta de montanha, com variações que é distribuído de acordo com a altura. Entre nível do mar e 200 ou 300 metros (e ainda mais acima na orientação de alívio) é a floresta xeric, onde predominam espécies como Cuji (Algaroba). Between 800–1500m ombrófilo sub-evergreen forest is characterised by 2-3 estratos arbóreo e vegetação rasteira relativamente densa está localizado. Entre o 1,200 – 3 andares de árvores e vegetação rasteira bem desenvolvido – 2,200 msnm ombrófilo evergreen floresta com 2 estandes. Nestas florestas abundantes espécies das famílias de orquídeas, samambaias, bromélias, aroids, e relataram espécies endêmicas da família Sapindaceae, Melastomataceae, Rubiaceae e Myrtaceae e samambaias arborescentes e palmeiras (Ceroxylon ceriferum). 

Presents anthropogenic savannahs where predominate species like melao capim (Capim-gordura), o bambusillo (Arthrostylidium venezuelae), tara amarelo (Verbesinoides Oyedaea) e incenso (Espeletia neriifolia). In the upper regions of the Silla of Caracas and the Pico Naiguatá is a characteristic vegetation of coastal bush subpáramo, consistindo de arbusto aberto de 1-3 m de altura com um herbáceo relativamente bem desenvolvida, sendo o incenso espécie característica mais ou árvore frailejón (Libanothamnus nerufolius), Espanhol flag (Castilleja fissifolia) e falso frailejón (Liabum megacephalum).

Geografia

O Parque Nacional é nomeado para o Cerro El Avila (Montanha El Avila), geralmente referida apenas como “Avila“, que atinge 2,740 metros (8,990 ft) acima do nível do mar. Esta montanha sobe ao norte da capital Caracas localizada em um vale estreito 950 metros (3,120 ft) acima do nível do mar e separa a cidade do Mar do Caribe. A montanha é acessível por teleférico (teleferico), por veículo off-road, e em pé. Além do cenário, pode-se visitar a fazenda, e laboratório mausoléu de Gottfried Knoche; uma German-born doctor who was notorious for his experiments in mumificação. Eles são acessíveis somente por trilha.

O parque segue uma escala de montanha 80 quilômetros (50 meu) de comprimento e cerca de 16 km de largura. Ele contém mais de 81,800 hectares (202,000 acres), abrangendo uma ampla variedade de ecossistemas que variam ao longo do gradiente de altitude 120 para 2,765 metros (394 para 9,072 ft) acima do nível do mar em Naiguatá pico. Nas áreas mais baixas do lado norte, a vegetação é principalmente xerófitas, representada por uma variedade de cactos, arbustos e espécies espinhosas. A partir de 300 para 600 metros (980 a 1.970 ft), florestas semi-decíduas dominar, Considerando que a partir de 600 para 800 metros (2,000 a 2.600 ft) as florestas semi-decíduas sazonais são comuns. A partir de 800 para 1,500 metros (2,600 a 4.900 ft) acima do nível do mar na encosta norte e do 1,200 para 1,600 metros (3,900 a 5.200 ft) na encosta sul, as florestas são florestas verdes, principalmente, sub-montanhosas. Devido à condensação constante pelo arrefecimento das massas de ar e a diminuição da pressão atmosférica, floresta nuvem domina entre 1,500 e 2,200 metros (4,900 e 7.200 ft) acima do nível do mar. Finalmente, a falta de água no 2,200 metros (7,200 ft) e só permite maiores vegetação sub-páramo. Belas florestas crescer ao longo das inúmeras linhas de água que fluem em ambos os lados da montanha.

The temperatures vary widely on Avila, com uma temperatura média de 13 ° C (55 ° F) in the lower sections of Caracas valley and 10 °C (50 ° F) on Naiguatá pico, onde a temperatura mais baixa registada foi de cada vez 2 ° C (36 ° F). A precipitação média anual oscila entre 600 e 1,400 millimetres (24 e 55 em) e é influenciado por orography, o que explica porque a chuva é mais abundante na encosta norte da montanha onde enfrenta os ventos alísios.

Fonte: https://en.wikipedia.org/wiki/El_Ávila_National_Park 

 O arquipélago de Los Roques is probably the best known of Venezuela’s Caribbean islands. Los Roques is an atoll of reef islands, tidal islets and reefs surrounding the Laguna Central.

Uma variedade enorme de vida marinha existente e em torno dos habitats de recife, e por esta, a área foi declarada um parque nacional em 1972. The archipelago is da Venezuela largest marine park. As ilhas são demarcados com brilhante areia branca, e na maré baixa, bancos de areia dedo-como se projetam para o mar azul-turquesa.

Slide show of Los Roques, Caribe Park de Venezuela

Angel-Eco Tours’ itinerary to Los Roques

 A principal característica do parque é a sua própria grande sistema de cavernas. A caverna foi visitado em 1799 por Alexander von Humboldt, que percebeu que os milhares de guácharos (Guácharos em Espanhol; nome científico Steatornis caripensis) que vivem na caverna, pertencia a uma espécie desconhecida para a ciência. Humboldt named the frugivorous, nocturnal species after the town of Caripé. Os números de aves ao redor da colônia 18,000 e ocupa a primeira câmara da caverna junto com os ratos, grilos e caranguejos.

Visitors are guided by lanterns down a concrete path that meanders alongside a stream and among vast piles of decomposing palm-seeds dropped by the Guácharos. Os visitantes têm acesso ao primeiro setor da caverna; deeper exploration is possible but only with specialised equipment and permission from the park’s authorities.

O Guácharo Cave National Park (Guácharo Cave National Park) está localizado a 12 km da cidade de Caripé, Monagas, Os primeiros exploradores.

The Cave

A caverna é uma caverna de calcário ao longo de 10 km de comprimento, com um grande número de câmaras e espetaculares formações rochosas. A temperatura no interior da caverna geralmente permanece perto 19 ° C e a humidade a 100%.

Guácharo Pássaro

Oilbirds are fruit-eating birds that live within the first section of the cave; eles saem à noite em busca de alimento. O Espanhol name Guacharo is onomatopoeic, and comes from an old Castilian word for one who shrieks or cries, por causa da sua característica de som. Eles são marrom com manchas pretas e brancas, têm uma longa cauda e cerdas em torno de seu bico. Eles medem cerca de 48 cm de comprimento, incluindo a cauda. O Guácharos produce an organic layer in the cave called guano, formado por excrementos e vomitou sementes, que fornecem os nutrientes básicos para o ecossistema da caverna.

O evento diária mais importante no parque ocorre à noite, como quedas crepúsculo, quando as aves sair da caverna em grandes bandos, em busca de alimento. Os visitantes podem ver as aves que saem da caverna.

Conservação

A caverna foi designado como a Venezuela de primeira Monumento Nacional em 1949. O Parque Nacional was created in 1975 to conserve the cave and the forest eco-system where the guácharos feed. A altitude do parque nacional é 900 – 2,340m. Tem 367 espécies de aves no parque nacional, que tenha sido designada uma Important Bird Area. Although the Oilbird is not an espécies ameaçadas, vários outros pássaros residentes se enquadram nesta categoria, por exemplo, a venezuelano flowerpiercer (Diglossa venezuelensis) eo venezuelano sylph. The national park is part of Cordillera de CaripéAliança para Extinção Zero (AZE) local, juntamente com outro IBA a Zona Protectora Macizo Montañoso del Turimiquire.

Humboldt Museum

Near to the cave entrance is the Humboldt Museum. Ele oferece informações sobre a caverna, o parque nacional, o Oilbird (Guacharo), e Alexander Von Humboldt.

Fonte: https://en.wikipedia.org/wiki/Cueva_del_Guácharo_National_Park 

 Parque Nacional Mochima is located in the States of Anzoátegui e Sucre (Estado), on the northeastern coast of Os primeiros exploradores. As capas parque 94,935 hectares e é composta por uma área exclusivamente marinha em seu setor ocidental (Estado Anzoategui), a coastal marine area that includes the Gulf of Santa Fé e Mochima Bay, and a mountainous area that covers the Turimiquire Dam watershed (Estado Sucre). Mochima Park was created to protect the montane forests of the Turimiquire Range and the country’s eastern Caribbean Sea marine landscapes, que são excepcionalmente bela.

Day trips from the local hotels or Mochima include trips to beautiful islands with sandy beaches and clear turquoise waters, great for diving and snorkelling. Também golfinhos são regularmente manchado no início da manhã e início da noite perto da costa ou durante o dia no mar aberto perto das baías.

O Sierra de La Culata is a mountain range in the largest massif in Os primeiros exploradores, o Cordillera de Mérida, which in turn is part of the northern extent of the Cordillera de los Andes (Andean Mountains). O Sierra la Culata includes one of the highest peaks in Os primeiros exploradores, like Pico Piedras Blancas, Sugarloaf Peak, Collado del Condor, entre outros.

It is located between the states of Merida e Trujillo. Most of the lagoons are a result from the Merida glaciation. O Sierra La Culata Parque Nacional is a protected area within the range.

Fonte: https://en.wikipedia.org/wiki/Sierra_de_la_Culata.

 O Sierra Nevada National Park is an important National Park of Venezuela located between Merida e Barinas states in the west of the country. Foi criado em maio 2, 1952, by decree of President Germán Suárez Flamerich, in order to protect the Sierra Nevada de Mérida in the Andes.

Foi o segundo parque nacional decretado, depois Parque Nacional Henri Pittier, which became the first venezuelano national park 15 anos mais cedo.

O Sierra Nevada is an area of great ecological importance for Os primeiros exploradores, para a preservação do ecossistema dos mais altos do país, where mountain ranges are located at higher altitudes of the Andes venezuelanos, including the Pico Bolívar, the highest geographical in Os primeiros exploradores com 4,978 m.

The park encompasses parts of six municipalities of the states of Merida and three of the Barinas Estado. Sua área total é 276,446 hectares, de qual 185,886 hectares belong to the state of Merida, que significa 67.2% da área total, enquanto que os restantes 90,560 Ele possui. represent the state of Barinas, 32.8% da área do parque.

O Sierra Nevada covers one of the two branches of the Cordillera de Mérida in the central Andes de Os primeiros exploradores, which is the same name Sierra Nevada, the area of it is rugged highlighting the location of the main peaks in the country as these are Pico Bolívar (4,978 m), Pico Humboldt (4,942 m), Pico La Concha (4922), Pico Bonpland (4883), Pico Espejo (4880), Pico Leão (4740), Pico El Toro (4729) e Pico Mucuñuque (4609).

O Sierra Nevada is separated from the Sierra La Culata, other Cordilleran massif of Andean cadeia de montanhas, by depression of the Chama River in the north, while the northeast makes the valley of the River Santo Domingo, from the Kettle Mucubají to the dam José Antonio Páez. No sudoeste, the boundary of the park forms the valley of River Nuestra Señora, left bank tributary of the Chama River, downstream from the city of Ejido.

O parque está dividido em duas grandes cadeias de montanhas: o Sierra Nevada de Mérida eo Sierra de Santo Domingo, which are characterised by high peaks, vales e vales do rio glacial.

Most rivers are the Chama, Albarregas e Mucujún flowing into Ileana. Enquanto isso, o Orinoco basin, the main ones are the Caparo, o Santo Domingo eo Cajurí that flows into the Uribante. No parque também são treze bacias hidrográficas, e dez lagos de origem glacial, que os efeitos do aquecimento global foram reduzidos, alguns deles são: Mucubaji, Negro, La Verde e Los Anteojos.

The vegetation of the park is representative of the Andean florestas de nuvens, principalmente árvores e vegetação rasteira camadas bem desenvolvido e numerosas epífitas e espécies endêmicas. As maiores altitudes, acima 3,000 m é desenvolvido vegetação típica moorland, que consiste de um grande número de espécies de Espeletia. It also presents a xerophytic scrub vegetation in the drier areas of the River Basin Nuestra Señora. Em Barinas, a vegetação é predominantemente floresta, com árvores de até 25 m. altura.

Fonte: https://en.wikipedia.org/wiki/Sierra_Nevada_de_Mérida

For more information about Parques nacionais da Venezuela visit Pense-Venezuela.net.

História, Cultura e Moeda

A partir do ano 2002, da Venezuela population is approximately 22 milhão. Tem 31 indigenous tribes in Os primeiros exploradores. Tribos indígenas têm vivido no que hoje é conhecido como Venezuela desde 14,000 B.C. At the time of the land’s discovery by Christopher Columbus, estima-se que, ao longo 500,000 povos nativos viviam lá.

Simón Bolívar, born in Caracas, led Os primeiros exploradores to independence from Espanha em 1821. Inicialmente, Os primeiros exploradores was part of one large state comprising Os primeiros exploradores, Colômbia e Equador. Por 1830, contudo, três repúblicas separadas foram criadas. Hoje, Os primeiros exploradores is a supposed to be a constitutional democracy.

Inflation has been rife in Venezuelathere are too many changes in the value of the Bolivar to explain here. Contudo, as of now theUS dollar is an acceptable currency.

It is not recommended to use ATM machines in Os primeiros exploradores although in many major cities credit cards may be used if absolutely necessary and since there exists a black market in currency many people exchange Euros or Dollars at differing rates higher than the official one!

venezuelano music combines Espanhol, African and native rhythms. A dança nativa é chamado o joropo, que conta com vocais, guitarras, maracas e harpas. Ao longo da costa há uma influência forte Africano. Os moradores dançar os tambora sensuais para poderosos ritmos de percussão.

Ancient art forms in Os primeiros exploradores consisted mainly of rock carvings and cave paintings. Houve / é uma forte influência colonial em todo o país.